你以为的那些英语表达,其实在美国还有这层含义!
作者:xin 2020-03-12
我们常说,在英语学习中,需要多接触国外的文化,这样有助于大家更好的学习,但是受到环境的影响,很多人都没能真正了解一些英语表达的意思,在美国,有很多地道的俚语表达,如果你没搞清楚它的意思,可能就会闹笑话啦!
今天小编就为大家总结了美国人生活中常用的一些英语表达,喜欢的朋友赶紧收藏起来吧!掌握这些,就再也不用担心听不懂美国人的意思了。
1、God bless you
在美国,这个词会出现在你连着打喷嚏时,为什么?因为在美国人看来,一个人打喷嚏时,说明他离感冒不远了,所以会向对方说:“God bless you!” 也就是情多保重的意思。
如果你在生活中遇到这种情况,请记住,一定要向对方说一句“Thank you”,因为别人也是一种关心,你若是不说Thank you, 可能就有些失礼了。
2、give the hook
大家应该都知道,在美国有给小费的文化,但若是有些服务员太过分了,很可能就会被给give
the hook。其实意思就是被解雇、炒鱿鱼的意思。
3、jaywalker
你知道在美国,他们是怎么称呼那些乱穿马路、不遵守交通规则的人吗?其实他们有一个非常特别的词来形容,就是jaywalker。而闯红灯的行为被称为jaywalking.
4、cut-and-dried words
听说这个表达方式源于伐木业,一般树木锯下后需要风干,然后,裁成合乎标准的长宽才能用作商业木材,即standardized lumber that is cut and dried. 所以他们现在用cut- and-dried words来表示“套话”的意思。
5、mall rat
这个词是什么意思呢?有的小伙伴可能会说,mall是“购物中心”,rat是“老鼠”,难道mall rat就是购物场所的老鼠吗?哈哈,其实并不是,这里是指那些爱购物的年轻男女在商场里像老鼠一样东走西看,在美国俚语中,mall rat是指“爱逛街的年轻人”
这些地道的英语表达,大家赶紧收藏吧~英语学习最重要的是交流运用,大家一定要在生活中多多运用,做到真正的学以致用。
